tag:blogger.com,1999:blog-2421445503235762403.post4322388453469628955..comments2023-03-06T10:58:51.267+01:00Comments on Transcyberphysix: Est-ce que le boson de Higgs a un grand frère (le big broson)?cbhttp://www.blogger.com/profile/03349828290008437401noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-2421445503235762403.post-85789880216090300532014-04-16T18:58:07.864+02:002014-04-16T18:58:07.864+02:00Cher Lionel,
Je suis ravi de rencontrer un lecteu...Cher Lionel, <br />Je suis ravi de rencontrer un lecteur attentif et heureux du "Théâtre Quantique", je l'ai été moi aussi (attentif et plutôt heureux de ma lecture). J'imagine qu'avant de considérer la traduction anglaise de ce roman son éditeur attendra déjà de voir s'il rencontre un public francophone suffisant (voir par exemple les avis contrastés d'un autre blogueur et d'un autre commentateur là : http://dans-le-pli.blogspot.fr/2013/05/le-theatre-quantique-under-construction.html)!<br />Pour ce qui est de votre défi, je laisse de plus fins traducteurs que moi s'attaquer au problème; soit dit-en passant, si les idées évoquées dans "Le Théâtre Quantique" sont modernes, fascinantes, subtiles et l'intrigue plaisante et originale, je crois que ses auteurs malgré leurs clins d’œil à Jules Vernes n'ont pas la prétention d'égaler ses qualités littéraires (même si Jacques Dixmier a un certain talent pour la SF : http://www.rue-des-livres.com/auteurs/3446/jacques_dixmier.html).<br />Quant-à "l'esprit français" qui se dégage du roman, personnellement je ne le vois pas triompher de l'humour anglo-saxon mais seulement illustrer le talent qui consiste à lancer quelques pics à fleuret moucheté, l'air de rien (par exemple je ne peux m’empêcher de voir dans le personnage de Linus Hödhr quelques traits spécifiques à un blogueur scientifique célèbre, spécialiste de théorie des cordes ;-). <br />Pour finir je signale aux curieux cette courte mais très bonne interview de Connes sur le roman : http://bernardthomasson.com/2013/06/05/une-approche-du-quantique-par-le-thriller/<br />Il y a aussi cette critique intéressante (bien que parfois un peu injuste sur certains points) : http://www.actu-philosophia.com/spip.php?article483.cbhttps://www.blogger.com/profile/03349828290008437401noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2421445503235762403.post-68775076245041451912014-04-08T15:36:08.269+02:002014-04-08T15:36:08.269+02:00Bonjour,
Le théâtre quantique est un roman policie...Bonjour,<br />Le théâtre quantique est un roman policier et de science fiction très original, qui outre l'ambiance et l'intrigue bien menée, est manifestement destiné à populariser la théorie de l'espace-temps de Armand Lafforet, pardon, Alain Connes et coauteurs. Cette théorie est un peu négligée par les physiciens sous prétexte qu'elle est trop mathématique. Pour bien faire il faudrait traduire <br />le roman en anglais. Je lance un défi : comment traduire le titre de chapitre "les millions de l'abbé Gomme". Si ce n'est pas possible ce sera le triomphe de l'esprit français sur l'humour anglo-saxon,<br />LionelAnonymousnoreply@blogger.com